Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to French ] こんにちは、 丁寧なお返事をありがとうございました。 商品について、いろいろ知ることができ、うれしいです。 また機会がありましたら、どうぞよろしくお願いし...
Original Texts
こんにちは、
丁寧なお返事をありがとうございました。
商品について、いろいろ知ることができ、うれしいです。
また機会がありましたら、どうぞよろしくお願いします。
丁寧なお返事をありがとうございました。
商品について、いろいろ知ることができ、うれしいです。
また機会がありましたら、どうぞよろしくお願いします。
Translated by
amite
Bonjour, je vous remercie beaucoup pour votre aimable réponse. Je suis très contente car grâce à vous j'ai pu approfondir mes connaissances sur l'objet. Dans l'attente d'une opportunité de vous en parler à nouveau, Cordialement votre.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 78letters
- Translation Language
- Japanese → French
- Translation Fee
- $7.02
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
amite
Standard