Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] the payment was finish please deliver as soon as possible thank you im s...

Original Texts

the payment was finish please deliver as soon as possible thank you

im sorry what i mean is it compatible this bluetooth wireless headset to my blackberry storm 9530 smart phone?please reply thank you.

when is the delivery of the item?thank you
Translated by gloria
支払いは完了しましたので、できるだけ早く届けていただきますようお願いします

すみません、私が言いたいのは、このブルートゥースのワイヤレスヘッドセットは私のブラックベリーストーム9530スマートフォンと互換性があるのかどうかを聞きたかったのです。回答お願いします。

アイテムの納品はいつになりますか?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
242letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.445
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact