Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Native English ] Here are 11 things that surprised authors who have lived for several years in...

Original Texts
日本以外に長年住んでいた筆者が、日本の高校に通った時に驚いた11個のコトです。
あなたの国の高校ではどうですか?

Translated by aisucreamsoda
Here are 11 things that surprised authors who have lived for several years in a country besides Japan when they visited Japanese high schools. What are the high schools in your country like?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
55letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$4.95
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
aisucreamsoda aisucreamsoda
Standard
I was born and raised in Singapore and as a native speaker of both English an...