Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I think you have to put the claim in with the international brokers. Check wi...

Original Texts
I think you have to put the claim in with the international brokers. Check with them because I insured it to get to them then they take over. Let me know because that is how it worked before.
Also the picture you sent were of pink cups the ones I sold were white ? ??What is up with that??

Translated by hiro612k
国際ブローカーにクレームを届ける必要があると思います。彼らに確認してください。私は確実に彼らの元に届くようにし、そこからは彼らが引き継ぎました。以前はこのような仕組みでしたのでもし異なればご連絡ください。また、あなたの送付した写真はピンクのカップのものでしたが私がお売りしたのは白でした。こちらはどういうことでしょうか。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
289letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.51
Translation Time
42 minutes
Freelancer
hiro612k hiro612k
Standard