Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you very much for contacting us. 「*****」 Interpreting above Engli...
Original Texts
お問合せありがとうございます。
「*****」
上記英文の解釈が難しく、該当箇所が分かりませんでした。
採寸した画像をお送りしますので、画像内にお客様が仰っしゃれている該当箇所があると良いのですが・・・。
何卒よろしくお願いいたいsます。
「*****」
上記英文の解釈が難しく、該当箇所が分かりませんでした。
採寸した画像をお送りしますので、画像内にお客様が仰っしゃれている該当箇所があると良いのですが・・・。
何卒よろしくお願いいたいsます。
Translated by
horikawam
Thank you very much for contacting us.
「*****」
Interpreting above English sentence was difficult for us so we could not really understand what you meant.
I am sending the picture of the measurement so hopefully the measurement you were asking about is in the picture....
Please let us know about it.
「*****」
Interpreting above English sentence was difficult for us so we could not really understand what you meant.
I am sending the picture of the measurement so hopefully the measurement you were asking about is in the picture....
Please let us know about it.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 115letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.35
- Translation Time
- 4 minutes
Freelancer
horikawam
Starter