Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I was moved. I was more impressed by a glacier lake than I expected! It was ...

Original Texts
感動しました
氷河湖は想像以上の感動がありました!私が行った日はかなりの晴天でそんなに寒くありませんでした。これは非常にラッキーな日だったそうです!氷河も触らせてもらいました!できることならば、また行きたいです
Translated by blue_lagoon
I was moved.
I was more impressed by a glacier lake than I expected! It was really sunny day when I went there, so it wasn't cold so much. I heard that it was very lucky day! I could touch a glacier as well! If it is possible, I would like to go there again.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
104letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.36
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
blue_lagoon blue_lagoon
Starter