Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from Japanese to English ] A moment after the previous email, our forwarder sent us the shipping schedul...

fujisawa_2014 Translated by fujisawa_2014
Immediately after the previous e-mail, our forwarder contacted us with the shipping schedule.
Apparently, it seems that the ship reservation took a long time due to difficulties.
I think they will go to your company to pick-up the product to load it on the ship for departure on of 2/1.
User's Request Text
前回のメールから間を空けずに、我々のフォワーダーの方から船積みスケジュールの連絡がありました。
どうやら船の予約が難航して時間がかかっていたようです。
2/1出港の以下の船に合わせて貴社に荷物をピックアップしに行くことになると思います。

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:
116

Translation Language
Japanese=>English

Translation fee
$10.44

Translation time
5 minutes

Freelancer
Starter (High)
エンジニアリング、自然科学、社会科学での知識と経験があります。

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 109,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)