Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Please see the attached. How could the price change possibly happen despit...

This requests contains 84 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , mikang , runko ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by misato_misato at 13 Jan 2015 at 15:09 3298 views
Time left: Finished

添付メールをご確認ください。

見積を依頼した上で、発注をしているにも関わらず、
価格変更とはどういうことでしょうか。

再度価格を確認してください。

ご連絡をお待ちしております。

Please refer to the attached mail.

We have ordered it after asking you for the quotes, however you are going to change the price.
Please tell me what do you mean by that.

Please reconfirm the price.
I look forward to hearing from you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime