Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Thank you for the quote on the fishing Destroyer Phase 3 F5-76x. I would als...

Original Texts
Thank you for the quote on the fishing Destroyer Phase 3 F5-76x. I would also like to purchase the Evoluzion F7-76ti White Python rod as well. Does that shipping quote include 2 rods to ship or is that for only 1 rod. Can you also quote me on the other rod?
Translated by mars16
魚釣り用Destroyer Phase 3 F5-76xのお見積もりありがとうございました。Evoluzion F7-76ti White Pythonのさおも購入したいと思います。この発送見積もりは2本のさおを発送する料金ですか、それとも1本だけですか。もう1本のさおも見積もりをいただけませんか?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
260letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.85
Translation Time
10 minutes
Freelancer
mars16 mars16
Standard
翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード案件1000件超の実績)。
ビジネス、政治、経済、IT関係のニュース記事や市場...
Contact