Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] "IT’S THE RIGHT TIME -Choreo Video-" releases! DAICHI MIURA "IT’S THE RIGH...

Original Texts
「IT’S THE RIGHT TIME -Choreo Video-」が公開!

三浦大知 「IT’S THE RIGHT TIME -Choreo Video-」
http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v10020/v1000000000000002345/

(三浦大知)ページ
http://gyao.yahoo.co.jp/p/00071/v10020/
Translated by guaiyetta
"IT’S THE RIGHT TIME -Choreo Video-" releases!

DAICHI MIURA "IT’S THE RIGHT TIME -Choreo Video-"
http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v10020/v1000000000000002345/

(DAICHI MIURA) webpage
http://gyao.yahoo.co.jp/p/00071/v10020/
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
194letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$17.46
Translation Time
10 minutes
Freelancer
guaiyetta guaiyetta
Starter
中国人ネイティブでAD関連の仕事をしているLarryと申します。
中国の人に読みやすい・理解しやすい文章に翻訳・校正するのが原則として守っています。
...
Contact