Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 「AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-」LIVE公式写真販売 終了まであと5日!!! 『AAA ARENA TOUR ...

Original Texts
「AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-」LIVE公式写真販売 終了まであと5日!!!

『AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony- 』
の公式ライヴ写真の販売が11/25(火)24時をもちまして終了します!

全ての写真にオフィシャルツアーロゴ入りの
ここでしか絶対手に入らないプレミアム写真です!

合計3,000円以上ご購入の方の中から抽選で50名様に
オリジナルカット(非売品・2L判・オリジナルロゴ入り)をプレゼント!
Translated by otaku830810
「AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-」LIVE官方照片販賣 離結束還有5天!!!

『AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony- 』的官方LIVE照片的販賣到11/25(禮拜二)24點結束!

全部的照片都有官方旅遊標誌在裡面 只有在這裡才能入手的高級照片!

總額3000日圓以上會在購買的顧客中抽選50名贈送原創卡片(內有 非賣品・2L尺寸・原創標誌)
kiki7220
Translated by kiki7220
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
403letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$36.27
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
otaku830810 otaku830810
Starter
Freelancer
kiki7220 kiki7220
Senior