Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Indonesian ] あなたは、どのようなスキルや技術をお持ちですか? それらを学習するのにどのぐらいの期間を必要としましたか? あなたの趣味は何ですか? いつから興味を持ち始...

This requests contains 142 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( masugata , santytha ) and was completed in 1 hour 8 minutes .

Requested by gathere at 25 Dec 2014 at 17:47 3059 views
Time left: Finished

あなたは、どのようなスキルや技術をお持ちですか?
それらを学習するのにどのぐらいの期間を必要としましたか?
あなたの趣味は何ですか?
いつから興味を持ち始めましたか?
あなたの最終学歴を教えて下さい。
今どんな仕事をしていますか?詳しく教えて下さい。
あなたの夢はなんですか?詳細に教えて下さい。

Skil dan teknik apa yang telah Anda miliki?
Butuh waktu berapa lama untuk mempelajari itu?
Hobi Anda apa?
Sejak kapan Anda mulai berminat?
Tolong beritahu pendidikan terakhir Anda.
Apa pekerjaan Anda sekarang? Tolong beritahu pekerjaan Anda lebih detail.
Apa cita-cita Anda? Tolong beritahu cita-cita Anda lebih detail.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime