Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] It would be nice if further detailed classification/ management can be done w...

Original Texts
管理画面で各ページに表示される広告をさらに細かく分類・管理できると良いですね。実装は難しいですか?別売りのAddonでも良いと思います。検討お願いします。

私のサイトも問題ないですね。URLはXXX.comで合ってますか?
Translated by gelito_111379
It is good to be able to further classify and manage the advertisements shown in each page using the management screen. Will it be hard to implement? I think it will also be good as a separately sold addon. Please kindly reconsider.

There are also no issues with my site. Is XXX.com the correct URL?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
110letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.9
Translation Time
15 minutes
Freelancer
gelito_111379 gelito_111379
Starter
My named sounds girlie! I hope to learn from this site!