Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] About the case the other day, we ordered one set in December and 9 sets in Ja...

Original Texts
先日の案件ですが、12月中に1セット、1月に9セットの注文になりました。
今回は、16カメラで1セットの発注がありましたので、コードの発行お願いします。
1月にまた発注がありますので、その際にはよろしくお願いします。
Translated by guaiyetta
About the case the other day, we ordered one set in December and 9 sets in January.
This time, we are going to order 16 cameras and make them in one set's shipment. Please help arrange the code Issuance.
We will make another order in January, also need your arragement at that time.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
106letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.54
Translation Time
22 minutes
Freelancer
guaiyetta guaiyetta
Starter
中国人ネイティブでAD関連の仕事をしているLarryと申します。
中国の人に読みやすい・理解しやすい文章に翻訳・校正するのが原則として守っています。
...
Contact