Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] No returns are necessary. Please discard only one broken glass item and leave...

Original Texts
返品は不要です。割れてしまったガラス1点のみ破棄して、その他の1点は発送準備状態にして下さい。アイテムの価格は1点あたり3ドルです。添付画像を確認して下さい。

返信ありがとうございます。支払い方法をVISAカードに更新しました。割引の適用をお願いします。
Translated by steveforest
You don't have to return the item. Please dispose of a broken glass item and make another be ready for shipping. The price of the item per piece is 3 dollars. Please see the attached photo.

Thank you for your reply. I have updated the method of payment for the VISA credit card. Please apply for the discount.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
126letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.34
Translation Time
9 minutes
Freelancer
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...