Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I scored the venture company I am in charge of, so I have attached a file. P...

Original Texts
私が担当する分のベンチャー企業に対して、採点を行いましたのでファイルを添付致します。
ご確認の程宜しくお願い致します。
Translated by hiro612koro
I've finished evaluating the venture companies I'm in charge of. I'm attaching a file for your review.
Thank you.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
58letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$5.22
Translation Time
5 minutes
Freelancer
hiro612koro hiro612koro
Starter (High)
技術系エンジニアとして北米案件専任チームに5年ほど所属しております。仕事の都合上、仕様書や試験要領書、提案書、プレゼンテーションなどの技術文書は毎日英訳・...
Contact