Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Regarding this matter, an error was found in "Party to contact". The original...
Original Texts
本件ですが、”Party to contact”に誤りが発覚しました。オリジナルBLは貴社に届いてないですよね?別の会社へ送付されたようです。このような場合、そのオリジナルBLを貴社にお届けすれば貨物をリリースしていただけますか?それともオリジナルBLを再発行する必要がありますか?アドバイスいただけますでしょうか。
Translated by
atsuko-s
Regarding this case, some errors occurred in ”Party to contact”.
Didn't you receive the original, did you?
It seems that another company did it.
Can you release the cargo if the original BL is delivered to your company?
Or, do we need to reissue the original BL?
Your advice would be really appreciated.
Didn't you receive the original, did you?
It seems that another company did it.
Can you release the cargo if the original BL is delivered to your company?
Or, do we need to reissue the original BL?
Your advice would be really appreciated.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 158letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $14.22
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
atsuko-s
Starter
誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。