Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Native English ] "Quick Money Recorder", the easiest and most continuous household account boo...

This requests contains 166 characters and is related to the following tags: "Business" "Casual" . It has been translated 2 times by the following translators : ( shouryou , nekochan_77 ) and was completed in 1 hour 16 minutes .

Requested by ejiri at 15 Dec 2014 at 17:16 2266 views
Time left: Finished


最も簡単で最も続けられる家計簿、”Quick Money Recorder”。
いつの間にかお金がなくなっていませんか?
Quick Money Recorderなら、支出と収入を記録するだけで、家計の無駄が分かる!
2秒で支出を記録!
Excel出力もできて、パソコンでも便利!
節約を楽しもう!人生を楽しもう!
今すぐ無料でダウンロード!

nekochan_77
Rating 46
Translation / English
- Posted at 15 Dec 2014 at 18:32
"Quick Money Recorder", the easiest and most continuous household account book.
Do you feel that money runs out so fast?
With Quick Money Recorder, by just recording the expenditure and income, we could know if there's a an unnecessary expend in household!
It records the expenditure in two seconds!
It can also be output in Excel and convenient on a PC!
Enjoy the savings! Enjoy life!
Download for FREE now!
shouryou
Rating 52
Translation / English
- Posted at 15 Dec 2014 at 18:03
The most easiest and most sustainable family accounting book, "Quick Money Record".
Do you find that your money always finishes unknowingly?
With Quick Money Recorder, you could record your expenditures and income, making known all your household wastage.
You could record down in just 2 minutes!
You can input by using Excel and is very convenient with a computer.
Enjoy being thrifty! Enjoy Life!
You can download for free now!
★★☆☆☆ 2.0/1

Client

Additional info

家計簿アプリ”Quick Money Recorder”のプロモーション動画用ナレーション原稿になります。家計簿は直訳するとA household account bookですが、一般的に伝わりにくいようでしたら工夫した表現(e.g.Spending Tracker)に変えていただきたいです。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime