Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] We have good news on the v guitar. We have found an extremely rare guitar, w...

This requests contains 200 characters and is related to the following tags: "Business" "ASAP" . It has been translated 2 times by the following translators : ( dpangga , mynameisyuri ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by akiy501890 at 11 Dec 2014 at 21:47 1780 views
Time left: Finished

vギターについて良いニュースです!
今、現在、日本の市場にこの「1本」しかないウルトラレアギターが見つかりました!
大変希少価値が高いため、お値段は$30,000です。

ペイパルでの支払いは日本円で100万円が限度になりますので、
当方が所有する銀行口座(三菱東京UFJ銀行)への直接の銀行振り込み
での受付となります。

振込み時の手数料はお客様にてお支払ください。
商品のUSまでの送料は当方にて負担いたします。

[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 11 Dec 2014 at 21:53
We have good news on the v guitar.
We have found an extremely rare guitar, which is the only one in the Japanese market right now.
As it is a very rare item, the price is $30,000.
The upper limit of a PayPal payment is 1 million yen, so please make a direct deposit to our bank account (Mitsubishi Tokyo UFJ Bank).
You will be responsible for commission fees for making a transfer.
We will pay the shipping cost to the US.
[deleted user]
Rating 51
Translation / English
- Posted at 11 Dec 2014 at 21:57
Here is the good news about the v guitar.
we found the ultra rare guitar which exists only one in Japanese market.
This is super rare so the price is 30,000 dollars.

1,000,000 Japanese yen is the limit for payment on PayPal so the payment should be done with transferring money directly to the bank account we own which is Mitsuzishi Tokyo UFJ bank.

There might be a transferring fee when you transfer the money, and it will be on you.
We will take the fee on the item to ship to the US.
mynameisyuri
Rating 50
Translation / English
- Posted at 11 Dec 2014 at 22:00
Great news about V-Guitar!
We've found a super rare "only-one" guitar in the Japanese market at the moment.
The price is $30,000 due to its rare value.

Since the maximum transaction amount at Paypal is limited in 1,000,000 yen,
we request you to deposit the amount directly to our bank account (MUFG).

Please include the bank fee at the time of payment.
We will pay for the shipment to the US.
dpangga
Rating 33
Translation / English
- Posted at 11 Dec 2014 at 22:12
It's a good news about V guitar!
Now in Japan market there is only 1 piece Ultra Rare Guitar!
It's a very rare guitar with expensive price, the price is $30.000.

Since the payment with paypal will be limited in 1 million yen,
the direct transfer to our bank account (Bank of Mitsubishi Tokyo UFJ) will be accepted.

Please pay the handling charge when you make a money transfer.
The postage to US will be borne by us.


★☆☆☆☆ 1.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime