Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 33 / 1 Review / 11 Dec 2014 at 22:12
Japanese
vギターについて良いニュースです!
今、現在、日本の市場にこの「1本」しかないウルトラレアギターが見つかりました!
大変希少価値が高いため、お値段は$30,000です。
ペイパルでの支払いは日本円で100万円が限度になりますので、
当方が所有する銀行口座(三菱東京UFJ銀行)への直接の銀行振り込み
での受付となります。
振込み時の手数料はお客様にてお支払ください。
商品のUSまでの送料は当方にて負担いたします。
English
It's a good news about V guitar!
Now in Japan market there is only 1 piece Ultra Rare Guitar!
It's a very rare guitar with expensive price, the price is $30.000.
Since the payment with paypal will be limited in 1 million yen,
the direct transfer to our bank account (Bank of Mitsubishi Tokyo UFJ) will be accepted.
Please pay the handling charge when you make a money transfer.
The postage to US will be borne by us.
Reviews ( 1 )
[deleted user]
44
[deleted user] rated this translation result as ★
14 Dec 2014 at 03:09
Essentially the same as machine translation.