Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Mercedes-Benz MUSIC FACTORY CHRISTMAS PARTY at Mercedes-Benz CONNECTION Da...

This requests contains 690 characters . It has been translated 8 times by the following translators : ( puccaneko , risurisu , blue_lagoon , hitomi-kumai ) and was completed in 0 hours 55 minutes .

Requested by nakagawasyota at 09 Dec 2014 at 18:45 2535 views
Time left: Finished

「MUSIC FACTORY CHRISTMAS PARTY」ゲスト出演決定!

番組プロデュースのクリスマスパーティーが開催!ゲストはKREVA、三浦大知!

MUSIC=音楽をキーワードに、リスナーのみなさんと共に創っていくJ-WAVE週末土曜のプログラム“Mercedes-Benz MUSIC FACTORY”。この番組がプロデュースするクリスマスパーティーの開催が決定しました!トーク&ライブあり、DJプレイあり、ドリンク&フードサービスも楽しめるスペシャルパーティー!

hitomi-kumai
Rating 60
Translation / English
- Posted at 09 Dec 2014 at 19:13
It is confirmed that they will join in "MUSIC FACTORY CHRISTMAS PARTY"!

The Christmas party will be organised by the program! The guests are KREVA and DAICHI MIURA!
“Mercedes-Benz MUSIC FACTORY” which is the J-WAVE radio program on Saturday. The theme of this program is MUSIC and this program wants the listeners to be involved in. This program will organise the Christmas party! You can enjoy the artist's talk, live performances, DJ playing music, food and drinks. This party is so special!
blue_lagoon
Rating 52
Translation / English
- Posted at 09 Dec 2014 at 19:46
MUSIC FACTORY CHRISTMAS PARTY guest on stage decided!

Program produce Christmas party will be hold! Guests are KREVA and DAICHI MIURA!

Under the theme of "MUSIC=Ongaku", J-WAVE Saturday weekend program “Mercedes-Benz MUSIC FACTORY” is created with the listeners. Holding Christmas party produced by this program will be decided!
There will be talk show and live and DJ play, and you can enjoy drink and food service in the special party!
nakagawasyota likes this translation

ゲストは番組テーマ曲「Drivin' Love」をナビゲーターのグローバーとともに歌うKREVA、そして三浦大知!
この公開収録イベントにJ-WAVEリスナー120組240名様をご招待!
皆様のご応募、お待ちしています。

オシャレして集まって最高のクリスマスパーティーにしましょう!

hitomi-kumai
Rating 60
Translation / English
- Posted at 09 Dec 2014 at 19:24
Guest is KREVA who sings the theme song of the program "Drivin' Love" with GROVER who is a navigator of the program. And the other guest is DAICHI MIURA!
We will invite J-WAVE listeners 120 pairs of 2 persons to this radio program recording!
We look forward to your applications.

Let's have an excellent Christmas party by dressing up!
hitomi-kumai
hitomi-kumai- almost 10 years ago
申し訳ありませんが訂正させてください。「120 pairs of 2 persons」を「120 pairs of tickets」 に変更をお願いします。
blue_lagoon
Rating 52
Translation / English
- Posted at 09 Dec 2014 at 19:49
Guests are KREVA and DAICHI MIURA who sing the program theme song "Drivin' Love" with the navigator Clover!
For this public recording event, 120 pairs 240 guests from J-WAVE listener will be invited!
We are looking forward to your applying.

Dress up, join and spend the best Christmas party ever!
nakagawasyota likes this translation
★★★☆☆ 3.0/1

Mercedes-Benz MUSIC FACTORY CHRISTMAS PARTY @ Mercedes-Benz CONNECTION
日時 : 12月12(金)19:00開場 / 19:30開演(22:30終了予定)
会場 : Mercedes-Benz CONNECTION(六本木)
MC : グローバー
ゲスト : KREVA、三浦大知

puccaneko
Rating 61
Translation / English
- Posted at 09 Dec 2014 at 19:02
Mercedes-Benz MUSIC FACTORY CHRISTMAS PARTY at Mercedes-Benz CONNECTION

Date and time: December 12 (Friday) Open at 19:00 / Start at 19:30 (End at 22:30)
Venue: Mercedes-Benz CONNECTION (Roppongi)
MC: GROVER
Guests: KREVA, Daichi Miura
nakagawasyota likes this translation
risurisu
Rating 50
Translation / English
- Posted at 09 Dec 2014 at 19:23
Mercedes-Benz MUSIC FACTORY CHRISTMAS PARTY at Mercedes-Benz CONNECTION
Date and Time: Friday, December 12
Doors open at 7:00 p.m. / Start at 7:30 p.m. (Scheduled to end at 10:30 p.m.)
Place: Mercedes-Benz CONNECTION, Roppongi
MC : Grover
ゲスト : KREVA, Daichi Miura
★★★☆☆ 3.0/1

ご招待 : 120組240名様
締め切り : 12月5日(金)
お問い合わせ : J-WAVE 03-6832-1144(平日10:00-18:00)

詳しい情報やご応募は番組フォームページより!
https://www.j-wave.co.jp/topics/1411_mfactory.htm

puccaneko
Rating 61
Translation / English
- Posted at 09 Dec 2014 at 19:07
Invites: 120 sets of 240 people
Deadline: December 5 (Friday)
Inquiry: J-WAVE 03-6832-1144 (Weekdays 10:00 - 18:00)

For more detailed information and application, please check the program's website!
https://www.j-wave.co.jp/topics/1411_mfactory.htm
nakagawasyota likes this translation
blue_lagoon
Rating 52
Translation / English
- Posted at 09 Dec 2014 at 19:40
inviting: 120 pairs 240 guests
due date: December 5 Friday
Contact: J-WAVE 03-6832-1144(weekday 10:00-18:00)

For more detailed information and applying, please see the program form page!
https://www.j-wave.co.jp/topics/1411_mfactory.htm

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime