Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] new single 『HOTEL』8/6 OUT!特典絵柄UP&全収録内容公開&カップリング試聴開始! [SUMMER GREETING MUSIC...

Original Texts
【ご予約購入はこちら】
倖田組会員予約ページ
http://sp.mu-mo.net/shop/r/140131kuu3/
playroom会員予約ページ
http://sp.mu-mo.net/shop/r/140131kuu4/



★CD SHOPおよびオンライン・ショッピング・サイトご予約購入者先着特典
「HOTEL」B2告知ポスター(非売品)
Translated by toseigaku
【預約購買在這裡】
倖田組會員預約頁面
http://sp.mu-mo.net/shop/r/140131kuu3/
playroom會員預約頁面
http://sp.mu-mo.net/shop/r/140131kuu4/



★CD SHOP以及網上商店網站預約購買者先到的特別優惠
「HOTEL」B2通告海報(非賣品)
Contact
kiki7220
Translated by kiki7220
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1996letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$179.64
Translation Time
35 minutes
Freelancer
toseigaku toseigaku
Starter (High)
Trados、MemoQ等の専用翻訳ツールを活用してクオリティを確保する同時にスピードも重視しております。
またこちらは14年ほどの翻訳経験、JLPT ...
Contact
Freelancer
kiki7220 kiki7220
Senior