Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 1st BEST ALBUM 「キラリ☆」【Type-B 】 Blu-ray Discに、赤坂ブリッツ5ヶ月公演で行ったHARDBOILED NIG...

Original Texts
1st BEST ALBUM 「キラリ☆」【Type-B 】



Blu-ray Discに、赤坂ブリッツ5ヶ月公演で行ったHARDBOILED NIGHTのドラマ映像とLIVE映像を収録!
さらにCDの2枚目にはそのHARDBOILEDシリーズ楽曲全曲収録+アナログに収録していたリミックスを完全収録!
ベストアルバム+HARD BOILEDアルバム+HARDBOILED NIGHTの豪華3枚組!Type-B!
Translated by ef29
1st BEST ALBUM 「閃耀☆」【Type-B 】



Blu-ray Disc中收錄在Akasaka Blitz公演5個月的HARDBOILED NIGHT演出影片及現場影片!
還有在CD的第2片中,HARDBOILED系列歌曲全部收錄+收錄在黑膠唱片的混合版本也完整收錄!
最佳專輯+HARD BOILED專輯+HARDBOILED NIGHT的豪華3片組!Type-B!
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
202letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$18.18
Translation Time
10 minutes
Freelancer
ef29 ef29
Senior
日本語学科専攻[日本語⇔中国語(繁体字・簡体字対応可)]のef29です。

言語が得意な私は、日本のNDS・RPGゲームや漫画、アニメ、ドラマなどに強...
Contact