Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 「SKY-HIの放送中に一曲作ってみた」第2弾 SKY-HIがニコ生で黙々と曲制作する模様を生中継する企画 「SKY-HIの放送中に一曲作ってみた」の第...

This requests contains 515 characters . It has been translated 6 times by the following translators : ( leon_0 , meilan , ecnuly_3134 , nami_shu , toseigaku ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by nakagawasyota at 23 Nov 2014 at 14:04 2137 views
Time left: Finished

「SKY-HIの放送中に一曲作ってみた」第2弾

SKY-HIがニコ生で黙々と曲制作する模様を生中継する企画 「SKY-HIの放送中に一曲作ってみた」の第2弾が放送決定!!
今年3月に放送した番組での制作楽曲「KOKKEN」はニコニコ超会議3の“超音楽祭2014”で披露し、オーディエンスから大きな反響を呼びました!

今回も前準備、打ち合わせ一切無し!! どんな楽曲が出来上がるのか!?

「SKY-HI播放时试做一曲」第2弹

直播SKY-HI默默笑着作曲的样子 「SKY-HI播放时试做一曲」第2弹决定播放了!!
在今年3月播放的节目中制作的「KOKKEN」在nokonoko超级大会3上出场后,得到了观众的大力赞扬,反响热烈。

这次也无准备,不商量!! 会有什么样的歌曲出现呢!?

■放送日時
11月26日(水)22時~23時30分

▼「SKY-HIの放送中に一曲作ってみた」第2弾番組ページ
http://live.nicovideo.jp/watch/lv200419391


更に、番組視聴者限定のmu-mo×ニコニコ連動キャンペーンを実施☆
期間限定の「ニコニコ生放送特設販売サイト」よりNEWシングル「スマイルドロップ」をご予約頂くと、「直筆サイン入りチェキ」をゲットするチャンスが!詳しくはニコニコ生放送の番組ページにてご確認ください!

■播放时间
11月26日(周三)22点~23点30分

▼「SKY-HI的播放中试着作了一曲」第2组节目网页
http://live.nicovideo.jp/watch/lv200419391


此外、实施节目听众限定的mu-mo×微笑联动活动☆
通过限定期间的「微笑直播特设销售网站」中预约NEW单曲「微笑坠落」的话、可有机会获得「亲笔签名的cheki」!详情请点击微笑直播节目网页确认!

▼mu-mo「ニコニコ生放送特設販売サイト」
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1411skyhi_nico/


販売期間:11月17日(月)16時~11月26日(水)23時59分まで

▼mu-mo「微笑直播特设销售网站」
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1411skyhi_nico/


销售时间:11月17日(周一)16点~11月26日(周三)23点59分为止

Client

Additional info

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime