Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] PR video https://www.youtube.com/watch?v=0ucHG5DTdHs Reservation starts a...

Original Texts
PR映像
https://www.youtube.com/watch?v=0ucHG5DTdHs

予約開始11月19日(水)12:00~予約終了12月2日(火)23:59迄

AAA Party オフィシャルショップはコチラ♪(PC・mobile 共通)
http://shop.mu-mo.net/st/fc/APY.html

mu-moショップはコチラ♪(PC・mobile 共通)
http://shop.mu-mo.net/a/list1/?artist_id=NISSX
Translated by guaiyetta
PR video
https://www.youtube.com/watch?v=0ucHG5DTdHs

Reservation starts at November 19th (Wednesday) 12:00~Reservation ends at December 2nd (Tuesday) 23:59

Find AAA Party official shop here♪ (for both PC and mobile)
http://shop.mu-mo.net/st/fc/APY.html

Find mu-mo shop here♪ (for both PC and mobile)
http://shop.mu-mo.net/a/list1/?artist_id=NISSX
Contact
eglobeman
Translated by eglobeman
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
914letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$82.26
Translation Time
1 day
Freelancer
guaiyetta guaiyetta
Starter
中国人ネイティブでAD関連の仕事をしているLarryと申します。
中国の人に読みやすい・理解しやすい文章に翻訳・校正するのが原則として守っています。
...
Contact
Freelancer
eglobeman eglobeman
Starter
Been engaged in online business since 2008 after being engaged in the offline...
Freelancer
maikudan maikudan
Starter