Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Heat loss means electric power recuired to keep hot plate temperature constan...

Original Texts
Heat loss means electric power recuired to keep hot plate temperature constant 30C.Sureface temperature of fabric is measured using thermocouple of K type with 0.2mm diameter.Surface temperature is measured at three different points within fabric plane,and the temperature at the center of fabric is used for the analysis as representative temperature of surface.Fig3 shows the schematic diagram of signal processing.The output signal of heat loss from Thermo Labo Ⅱand temperature signal from thermocouple were recorded using data logger at time interval 10s,and the time series data obtained was analyzed using personal computer.
Translated by gloria
熱損失とは熱プレートを30℃に一定に保つための電力のことを意味します。繊維の表面温度は直径0.2mmのKタイプの熱電対(サーモカップル)を使って測定されます。表面温度は繊維表面上の異なる3点で測定され、繊維の中心の熱が表面の温度を現すものとして分析に使われます。第3図は信号処理の回路図を表しています。サーモラボIIからの熱損失の出力信号と熱電対からの温度信号は10秒間隔でデータロガー(データ記録機)を使って記録され、パソコンを使って、それにより得られた時間連続データが分析されました。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
631letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$14.205
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact