Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I've just sent the claim report and photos to MYUS. But I've not receive con...
Original Texts
私はMYUSにクレーム報告書と写真を送りました。
まだMYUSから連絡がきません。
早く、補償してください。
私がこの事故のせいで受けた損害金はトータルで$3215.09+11435円です。
まだMYUSから連絡がきません。
早く、補償してください。
私がこの事故のせいで受けた損害金はトータルで$3215.09+11435円です。
Translated by
daisuke_groovy
I've just sent the claim report and photos to MYUS.
But I've not receive contact from MYUS yet...
PLEASE, compensate me for this ASAP.
The total amount due to this accident is $3215.09 plus 11435yen.
But I've not receive contact from MYUS yet...
PLEASE, compensate me for this ASAP.
The total amount due to this accident is $3215.09 plus 11435yen.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 92letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.28
- Translation Time
- 24 minutes
Freelancer
daisuke_groovy
Starter
翻訳歴はほぼ0に等しいですが、頑張って皆さんのお役に立てたら。
職業柄、IT系なら対応しやすいかもしれません。
職業柄、IT系なら対応しやすいかもしれません。