Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] The points you have gained may be adjusted for payouts unintended by the admi...

This requests contains 79 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( tensei3013 ) and was completed in 1 hour 5 minutes .

Requested by chamsuzuki at 16 Nov 2014 at 11:20 901 views
Time left: Finished

システムのバグなどで、運営者の思惑と違う払い出しなどは、
あなたが獲得したポイントが後から修正される場合があります。

この規約は予告なく変更される場合があります。

[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 16 Nov 2014 at 11:22
The points you have gained may be adjusted for payouts unintended by the administrator due to a system bug etc.

This rule may be changed without prior notice.
tensei3013
Rating 52
Translation / English
- Posted at 16 Nov 2014 at 12:26
Due to bugs included in system, the discharge may revise your points
earned regardless of the operator's speculation.

This agreement are subject to change without notice.

★★☆☆☆ 2.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime