Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Please send 10 of item A as a replacement for the defective items.

This requests contains 23 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( ozsamurai_69 , pon2 , marjaan ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by aim_eco at 06 Nov 2014 at 07:52 3087 views
Time left: Finished

不良品の代わりに、A商品を10個送って下さい。

ozsamurai_69
Rating 60
Native
Translation / English
- Posted at 06 Nov 2014 at 07:56
Please send 10 of item A as a replacement for the defective items.
marjaan
Rating 52
Translation / English
- Posted at 06 Nov 2014 at 08:02
Please send me 10 of A as replacements for the defective product.
★★★☆☆ 3.5/2
pon2
Rating 50
Translation / English
- Posted at 06 Nov 2014 at 07:57
Please send me good A instead of the defective products.
★★☆☆☆ 2.0/2

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime