Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. I purchased this item through Amazon.com. There was no instruction m...

Original Texts
こんにちは。
Amazon.comでこの商品を購入しました。

この商品には、保証書と取扱説明書が付属していなかったです。
保証書と取扱説明書を私の住所まで送ってほしいです。
Translated by ozsamurai_69
Hello.
I purchased this item through Amazon.com.
There was no instruction manual or warranty included.
Could you please send the manual and warranty to my address please.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
83letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.47
Translation Time
6 minutes
Freelancer
ozsamurai_69 ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)

- Passed The Japanese Prof...