Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to German ] 1.こんにちは。 こちらの商品の違いを教えて下さい。品番が違うのでしょうか? 又日本への送料はいくらになりますか? ご連絡お待ちしております。 2...

Original Texts
1.こんにちは。
こちらの商品の違いを教えて下さい。品番が違うのでしょうか?


又日本への送料はいくらになりますか?

ご連絡お待ちしております。

2.わかりました。ありがとうございます。
検討し、購入します。
Translated by suschen27
Guten Tag.

Bitte erklären Sie mir den Unterschied zwischen diesen Artikeln. Ist die Artikelnummer unterschiedlich?

Und wieviel kostet der Versand nach Japan?

Ich warte auf Ihre Antwort.

2. Ich habe verstanden. Vielen Dank.
Ich werde noch ein wenig überlegen und dann einkaufen.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
98letters
Translation Language
Japanese → German
Translation Fee
$8.82
Translation Time
8 minutes
Freelancer
suschen27 suschen27
Starter
母語がドイツ語で、日本語も英語も不自由なく使えます。
2014年からフリーランス翻訳者として働いております。
どんな案件でも誠心誠意取り込みますので、...
Contact