こちらの翻訳は終了しているのですが、"FINISH AND CLOSE"をクリックすると以下のようなメッセージが表示されて、終了とファイルのダウンロードを行うことができません。
この問題を解消してもらえますか?
あなたがこのメッセージをご覧になる頃には、私は他の業務を行っていて、この翻訳業務を対応することができません。
翻訳は全て終了しているので、後はそちらにお任せしたいのですが、可能でしょうか?
こちらが対応しなければいけない場合は、おそらくドイツ時間の13:00以降になります。
Translation / English
- Posted at 16 Oct 2014 at 13:48
I have finished the translation but when I click “FISNISH AND CLOSE”, the following message appears and I cannot finish and download the file.
Could you solve this problem?
When you read this message, I will engage in other duties, I won’t be able to work with this translation.
The translation has been done, so now I would like to ask you to cope with it, is it possible?
In case I have to do it, perhaps it will be after 13:00 Germany time.
Could you solve this problem?
When you read this message, I will engage in other duties, I won’t be able to work with this translation.
The translation has been done, so now I would like to ask you to cope with it, is it possible?
In case I have to do it, perhaps it will be after 13:00 Germany time.
Translation / English
- Posted at 16 Oct 2014 at 13:49
I finished the translation here, but if I click "FINISH AND CLOSE", the following message appears, and I cannot exit and download the file.
Could you please solve this problem for me?
When you see this message, I will be working on other work, so I cannot handle this translation.
I finished all the translation. Then may I ask you to handle the remaining work?
If I have to handle it here, it will be after 13:00 by German time.
Could you please solve this problem for me?
When you see this message, I will be working on other work, so I cannot handle this translation.
I finished all the translation. Then may I ask you to handle the remaining work?
If I have to handle it here, it will be after 13:00 by German time.
★★★★☆ 4.0/1
Translation / English
- Posted at 16 Oct 2014 at 13:52
I've finished translating on my side, but when I click "FINISH AND CLOSE", the message below appears and I can't finish and download the file.
Will you fix this problem?
When you read this message, I"ll be working on other operation, so I can't manage this translation.
I've already finished translation, so I would like to ask you to do the rest of the work, is it possible for you?
If I need to cope with it, I think, later than 13:00 (German time) will be OK.
Will you fix this problem?
When you read this message, I"ll be working on other operation, so I can't manage this translation.
I've already finished translation, so I would like to ask you to do the rest of the work, is it possible for you?
If I need to cope with it, I think, later than 13:00 (German time) will be OK.
★★★☆☆ 3.0/1