[Translation from Japanese to English ] By establishing our partnership, not only the overseas development, but also ...

This requests contains 234 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , tearz ) and was completed in 2 hours 17 minutes .

Requested by maiko8150 at 15 Oct 2014 at 18:36 4773 views
Time left: Finished

パートナーシップを組むことで、海外展開だけではなく、A社のテクノロジーがベンチャーのサービスに付加価値をプラスして、より競争優位を築けるのだ。
集団の中から顔を検出し、性別や年齢を自動分析する技術を使い世界展開を考えているB社は、A社のプログラムを使い技術支援を受けることに。
実用化に向けて多くの壁があるが、ヒアリング後、競合他社に負けない付加価値をつけることをポイントにシステム設計の提案をB社に行うことになった。
今後、ベンチャーとA社の技術を融合し世界展開を目指す。

tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 15 Oct 2014 at 21:01
By establishing our partnership, not only the overseas development, but also the competitive edge by allowing A's technology to add value to the venture services.
B that continues thinking about launching the global development by using the technologies to automatically analyze the gender and age, by detecting the face out of the group, could obtain the technological support by incorporating A's program.
There are many walls against the practicalization, but we have determined to propose the systems design for B by aiming to add competitive value after the hearing.
Further, by interfacing the venture and A's technology, we aim to promote the global development.
[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 15 Oct 2014 at 20:53
By establishing a partnership, not just development overseas, but Company A’s technology generates added values to the venture’s services and becomes more competitive.
Company B, which plans to promote its technology of detecting faces in a crowd and analyzing automatically their gender and age, will use Company A’s programs and receive strong technical support.
There are many walls before putting it in practice, but we have decided to suggest a system design in order to generate added values to compete against other companies after discussion.
In the future we will merge the venture and Company A’s technology and compete in the world-wide market.
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 15 Oct 2014 at 19:09
By having a partnership, the technology of A can be the top in the competition not only in development abroad but also by adding the additional value to the service of the Venture.

B, which detects the face among the groups and considers the development in the world by using the technology that analyzes the sex and age automatically, uses the program of A and will be supported by A in the technology.

Although there still remains a number of problems for actual use, after the hearing, it was decided that A was going to suggest the system design to B by emphasizing adding the additional value that other competitive companies cannot defeat.

By interating the technology of Venture and A, they are going to develop abroad hereafter.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime