Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Hi,sorry to disrturb you, as for the shoes in order VIP2014100307534 , the ac...
Original Texts
Hi,sorry to disrturb you, as for the shoes in order VIP2014100307534 , the actual color we get it like red wine in the attachemtn, pls check whether it is okay for you? and here is the item you ordered:
Translated by
kabasan
こんにちは。お忙しい中すみませんが、お客様が注文された靴(VIP2014100307534)についてですが、繋がる部分の本当の色は赤ワイン色に近いですが、ご確認お願いします。以下はお客様が注文されたアイテムです:
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 202letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.545
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
kabasan
Starter
中国出身、日本在住の日本語、英語と中国語のトリリンガルです。
日本語学習歴8年、日本在住歴4年、ビジネス・文化・インターネット関連の翻訳が得意で、迅速か...
日本語学習歴8年、日本在住歴4年、ビジネス・文化・インターネット関連の翻訳が得意で、迅速か...