Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Chat in progress. Do you allow termination? You have exceeded 10 letters. T...
Original Texts
チャット中です。終了してもよろしいですか?
10文字オーバー
教えてくれてありがとう。参考にします
チャット本文の無断転載は原則禁止です。どうしても転載したい場合は、チャッ
ト相手の承諾を得てください
10文字オーバー
教えてくれてありがとう。参考にします
チャット本文の無断転載は原則禁止です。どうしても転載したい場合は、チャッ
ト相手の承諾を得てください
Translated by
jaytee
Chat in progress. Do you allow termination?
You have exceeded 10 letters.
Thanks for the info. It'll help.
Reposting the texts in the chat is prohibited in principle. If you wish to do that, please obtain the permission from your chat partner.
You have exceeded 10 letters.
Thanks for the info. It'll help.
Reposting the texts in the chat is prohibited in principle. If you wish to do that, please obtain the permission from your chat partner.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 100letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。