Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony- 【AAA 日本ガイシホール公演、ステージプラン確定につき、追加席および立見販売決...
Original Texts
※ステージサイド席は連番でのご用意が出来ない場合がございます。予めご了承ください。
※お一人様4枚まで
※引換時間:開場1時間前~開演時間まで
※引換場所:当日引換受付
※決済方法:クレジット、ちょコム、店頭直販
※お一人様4枚まで
※引換時間:開場1時間前~開演時間まで
※引換場所:当日引換受付
※決済方法:クレジット、ちょコム、店頭直販
Translated by
54340032088
※舞台側的座位有可能無法指定連續座位。敬請見諒。
※每人最多4張
※兌換時間:開場前1小時~開演時間為止
※兌換地點:當天兌換受理處
※結算方法:信用卡、chocom、店家直售
※每人最多4張
※兌換時間:開場前1小時~開演時間為止
※兌換地點:當天兌換受理處
※結算方法:信用卡、chocom、店家直售
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 1193letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $107.37
- Translation Time
- about 1 hour