Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] AAA ASIA TOUR 2015 -ATTACK ALL AROUND- Supported by KOJI AAAのアジアツアーの詳細を発表!! ...
Original Texts
AAA ASIA TOUR 2015 -ATTACK ALL AROUND- Supported by KOJI
AAAのアジアツアーの詳細を発表!!
=======
【1/27追記】
ジャカルタの現地チケット詳細が決定いたしました!
現地チケットは2015年1月30日(金)午前10時~(現地時間)に発売いたします!
AAAのアジアツアーの詳細を発表!!
=======
【1/27追記】
ジャカルタの現地チケット詳細が決定いたしました!
現地チケットは2015年1月30日(金)午前10時~(現地時間)に発売いたします!
Translated by
baloon
AAA ASIA TOUR 2015-ATTACK ALL AROUND- AAA發佈詳細的亞洲旅程
AAA發佈詳細的亞洲旅程!!
【1/27追加】
雅加達當地票的詳細內容出來了!
當地的票訂於2015年1月30日(五) 上午10點~(當地時間)開賣!!
AAA發佈詳細的亞洲旅程!!
【1/27追加】
雅加達當地票的詳細內容出來了!
當地的票訂於2015年1月30日(五) 上午10點~(當地時間)開賣!!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 1741letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $156.69
- Translation Time
- about 2 hours
Freelancer
baloon
Senior
Freelancer
jamie_yeung
Starter (High)
i am currently helping the Company to translate the websites contents from En...
Freelancer
emmawutw
Senior
Hi I'm Yu-Chen Wu. I'm Taiwanese. I can speak Chinese, Japanese and Englsih. ...
Freelancer
souyou
Starter
曹雲香です。専門は日本語です。J-TEST試験の準Bをとりました。現在には、日系会社で働いています。
よろしくお願いいたします。
よろしくお願いいたします。