Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] 1. We are very sorry, but the item of your inquiry is currently sold out. We ...

Original Texts
1 申し訳ありませんがお問い合わせいただいた商品は売り切れでございます。
 またご縁がございましたらよろしくお願いいたします。

2 なにか問題がございましたら、評価をされる前に当店までご連絡いただけます様、お願いいたします。誠心誠  意対応をさせていただきます。

3 日本語対応のみ
Translated by tearz
1. We are very sorry, but the item of your inquiry is currently sold out. We look forward to serving you again in the future.

2. Should there be any issues, please contact us prior to evaluation/rating. We will resolve them wholeheartedly.

3. Available in Japanese only.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
138letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.42
Translation Time
7 minutes
Freelancer
tearz tearz
Starter (High)
プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。
英語(アメリカ)、英語(イギリス)、フランス語、イタリア語、スペイン語
納期厳守、品...
Contact