Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your mail. It's long time no see. I'm looking forward to th...
Original Texts
メールありがとう。
お久しぶりです。
御社の商品の到着、楽しみにお待ちしてます。
よろしくお願いします。
お久しぶりです。
御社の商品の到着、楽しみにお待ちしてます。
よろしくお願いします。
Translated by
kyokoquest
Thanks for your email.
It has been a while.
Looking foward to the arrival of your product(s).
Thanks and regards.
It has been a while.
Looking foward to the arrival of your product(s).
Thanks and regards.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 49letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.41
- Translation Time
- 8 minutes
Freelancer
kyokoquest
Starter
字幕翻訳の勉強をしていました。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。