Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. Thank you for contacting me. Unfortunately, I can’t do business with...

Original Texts
こんにちわ
ご連絡ありがとうございます
残念ながらこの度はお取引できない結果となりました
また機会があれば宜しくお願い致します

こんにちわ
わざわざフィードバックを頂きありがとうございました
商品が無事に届いたようで安心しました
私はebayを通じてこれからも
日本の商品を世界中に届けるように取り組んでいきます
また機会がありましたら私のショップをご利用下されば
大変うれしく思います
ありがとうございました
Translated by ozsamurai_69
Hello.
Thank you for your contact.
I'm sorry that we could not do business in this case.
If there is any other time we look forward to hearing from you.

Hello.
Thank you for your feedback.
I am glad the products have arrived safely.
I am preparing to delivery Japanese product
all over the world from now on through eBay.
If you require any further assistance please make use of our shop.
I would be glad of your patronage.
Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
194letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$17.46
Translation Time
5 minutes
Freelancer
ozsamurai_69 ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)

- Passed The Japanese Prof...