Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to German ] こちらの商品ですが、在庫状況により便を分けて発送しておりますので、残りの商品の到着につきましては もう少々お待ちいただけますようよろしくお願いたします。 ...
Original Texts
こちらの商品ですが、在庫状況により便を分けて発送しておりますので、残りの商品の到着につきましては
もう少々お待ちいただけますようよろしくお願いたします。
また関税料金につきましては、返金対応させていただきます。
もう少々お待ちいただけますようよろしくお願いたします。
また関税料金につきましては、返金対応させていただきます。
Translated by
gerti
Was die Produkte betreffen, so werden sie je nach Lagerbestand geteilt mit der Post abschicken. Deswegen bitte ich vielmals um Entschuldigung, dass Sie noch etwas für die übrigen Produkte warten müssen.
Weiters was die Zollgebühren betreffen, werden wir sie entsprechend rückvergüten.
Weiters was die Zollgebühren betreffen, werden wir sie entsprechend rückvergüten.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 103letters
- Translation Language
- Japanese → German
- Translation Fee
- $9.27
- Translation Time
- about 8 hours
Freelancer
gerti
Starter
Looking forward to serving you!