Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I have one question for you. Without ABC setting, would the IP remain the sa...

Original Texts
1点質問させてください。
ABCの設定をしないとIPはずっと同じIPですか?
(XYZのチェック項目)

--

大きな問題ではないですが日本語だと1文字ずつしか入力できません。
あとは前回の設定を保存できると良いですね。

Translated by jesse-oka
Let me ask you one thing.
If I don’t set ABC, is the IP consecutively same?
(a check item of XYZ)

--

This is not a big problem, but in Japanese, only 1 letter by each is enterable.
Also it’d be good if a previous setting can be saved.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
104letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.36
Translation Time
5 minutes
Freelancer
jesse-oka jesse-oka
Starter
はじめまして。 こんにちは。
日英翻訳をしている岡と申します。
主にIT関係の日英翻訳を請け負っています。

よろしくお願いします。