Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Native English ] I have a question regarding the change in category. I made a mistake on th...

This requests contains 173 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( ozsamurai_69 , lebron_2014 ) and was completed in 3 hours 42 minutes .

Requested by keisukeokada at 01 Sep 2014 at 20:17 1294 views
Time left: Finished

カテゴリの変更について質問です。

先日、私が出品している商品のカテゴリが誤っており、正しいカテゴリに出品をしてくださいとの指摘を受けました。

そこで、eBay Motorsへのカテゴリの変更をしようと思いましたが、

該当するカテゴリは存在しないと表示されます。

すでに出品している商品のカテゴリを、eBay Motorsへ変更する手順を教えて頂けますか?

lebron_2014
Rating 52
Translation / English
- Posted at 01 Sep 2014 at 23:59
I have a question regarding the change in category.

I made a mistake on the category of the product I've put on display the other day and I received an instruction to change to the correct category.

I thought of changing the category to eBay Motors, but it displayed that the corresponding category does not exist.

Can you kindly tell me the steps to change the category to eBay Motors for the product that has already been put on display?
ozsamurai_69
Rating 60
Native
Translation / English
- Posted at 01 Sep 2014 at 20:38
I have a question regards changing of categories.
The other day, I made a mistake in the category when I was listing, and I received direction to place it in the correct category.

So, I would like to change it to an eBay Motors category but, the appropriate category is not present.

Could you tell me the procedure for changing the items I have already listed to the eBay Motors section please?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime