Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] If I ordered today, when would it be delivered? I would like to receive it i...
Original Texts
本日購入すると何日に届きますか?
1週間程度で届いてほしいのですが、早く発送することはできますか?
追加の料金は支払できます。
EMSで4~7日は無理でしょうか?
よろしくお願い致します
1週間程度で届いてほしいのですが、早く発送することはできますか?
追加の料金は支払できます。
EMSで4~7日は無理でしょうか?
よろしくお願い致します
Translated by
emrt
If I purchase today, when would I receive the item?
I would like to receive it within about a week, so I wonder if you could ship it as early as possible.
I would be happy to pay any additional fee for fast delivery.
Would I be able to receive the item within 4-7 days by EMS?
Thank you and best regards.
I would like to receive it within about a week, so I wonder if you could ship it as early as possible.
I would be happy to pay any additional fee for fast delivery.
Would I be able to receive the item within 4-7 days by EMS?
Thank you and best regards.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 89letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.01
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
emrt
Starter