[Translation from English to Japanese ] Hi Thanks for your mail and goods due in week 34 – w/c 18th August so will ...

This requests contains 150 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( raidou , spdr , acalight_1989 , wannabe ) and was completed in 0 hours 42 minutes .

Requested by itawasabi at 07 Aug 2014 at 15:26 4011 views
Time left: Finished

Hi

Thanks for your mail and goods due in week 34 – w/c 18th August so will despatch after this date and we will advise tracking once sent.

Many thanks

メール有難うございます。商品は第34週の8月16日に入荷しますので、16日以降に発送します。出荷後に追跡番号を連絡します。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime