最大で$50まで受け入れます。
あなたにとても感謝しています。
返品のご協力をしていただいている事、とても友好的に接してくださっている事。
とてもうれしいです。
ですのでできるだけ早くあなたに返金できるように努力します。
Translation / English
- Posted at 02 Aug 2014 at 01:35
I will accept it up to $50.
I am very much obliged to you.
The way you are being so cooperative to return the item as well as being friendly to us mean a lot to me.
I will strive to return your favour and issue you a refund at the earliest opportunity.
I am very much obliged to you.
The way you are being so cooperative to return the item as well as being friendly to us mean a lot to me.
I will strive to return your favour and issue you a refund at the earliest opportunity.
Translation / English
- Posted at 02 Aug 2014 at 01:41
I could receive the maximum about 50USD
I am very appreciate with your coorperation of the returning and your friendly attitude.
So I would like to do my best to repay to you asap
I am very appreciate with your coorperation of the returning and your friendly attitude.
So I would like to do my best to repay to you asap
★★★★☆ 4.0/1