Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] [] I would like to purchase the above item, however, if it contains dangerou...
Original Texts
「」
私は上記の商品を購入したいのですが、箱の中に危険なものが入っていると輸入できません。
箱の中身を全て教えてください、宜しくお願い致します。
私は上記の商品を購入したいのですが、箱の中に危険なものが入っていると輸入できません。
箱の中身を全て教えてください、宜しくお願い致します。
Translated by
ozsamurai_69
[]
I would like to purchase the above product, if there are any dangerous goods inside the box it will not be permitted to be imported.
Could you please give me full list of the box content. Thank you.
I would like to purchase the above product, if there are any dangerous goods inside the box it will not be permitted to be imported.
Could you please give me full list of the box content. Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 70letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.3
- Translation Time
- 4 minutes
Freelancer
ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...