Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your message. The color of actual item is as the same as it is...

This requests contains 34 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ryojiyono , raidou , kyontan_69 , acalight_1989 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by gwegrwegewr at 30 Jul 2014 at 12:15 1854 views
Time left: Finished

メッセージありがとうございます。
商品は写真と同様の色になっています。

ryojiyono
Rating 52
Translation / English
- Posted at 30 Jul 2014 at 12:20
Thank you for your message.
The color of actual item is as the same as it is shown in the photos.
★★★★☆ 4.0/1
acalight_1989
Rating 50
Translation / English
- Posted at 30 Jul 2014 at 12:22
Thank you for your message.
The color of the product is same as the one in the picture.
raidou
Rating 36
Translation / English
- Posted at 30 Jul 2014 at 12:20
Thank you for your message.
The color in picture is the same with the products.
★★★★☆ 4.0/1
kyontan_69
Rating 52
Translation / English
- Posted at 30 Jul 2014 at 12:21
Thank you very much for your message.
The product is same color as the photo.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime