Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I misoperated on the Paypal screen. I received $195 refund from you on May 15...

Original Texts
私はpaypalの画面から操作ミスをしました。5月15日にあなたから195ドルの返金を受けましたが、勘違いして間違ってボタンを押してしまい、195ドルをあなたに支払ってしまいました。お手数ですがもう一度は私のペイパル口座に送金してください。アンプは5月15日にEMSにて、すでに元の状態で指定の住所に(North Palm Beach)返送しています。トラッキングナンバーは、EG128617802JPです。返金が確認できましたら、私は直ちにケースを閉じます。よろしく。




[deleted user]
Translated by [deleted user]
I made a mistake of PayPal operation. I got paid $195 back from you on May 15, but I paid $195 to you by mistake. I'm sorry to ask you that, but please send money to my PayPal account again. I already arranged on May 15 by EMS that the amplifier will be delivered to your specified address (North Palm Beach) with original condition . Tracking number is EG128617802JP. When I confirm your refund, I'll immediately close the case. Thank you,

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
235letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.15
Translation Time
about 7 hours