Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I didn't know that !!! Thank you for contacting me (^_^) I'm really happy ...
Original Texts
しらなかったわ!!!
連絡ありがとう(^_^)
うれしい!!!!ほんとにほんとにおめでとう。
かわいい赤ちゃんを抱いたLiSAの顔が本当に幸せそう。
本当におめでとう。
よくがんばったね。
こんな素敵な報告をありがとう
連絡ありがとう(^_^)
うれしい!!!!ほんとにほんとにおめでとう。
かわいい赤ちゃんを抱いたLiSAの顔が本当に幸せそう。
本当におめでとう。
よくがんばったね。
こんな素敵な報告をありがとう
Translated by
ozsamurai_69
I didn't know that !!!
Thank you for contacting me (^_^)
I'm really happy !!! Really me biggest congratulations.
The image of you holding a new baby makes such a lovely picture.
Really, again, congratulations
You certainly did a good job.
Thank you for such wonderful news.
Thank you for contacting me (^_^)
I'm really happy !!! Really me biggest congratulations.
The image of you holding a new baby makes such a lovely picture.
Really, again, congratulations
You certainly did a good job.
Thank you for such wonderful news.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 103letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.27
- Translation Time
- 4 minutes
Freelancer
ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...